【Chévereの意味は?】中南米で超バズってるポジティブワード!これ言わないと会話が味気ないレベル! ~高橋先生のスペイン語講座 第5講~

高橋先生のスペイン語講座
スポンサーリンク

みなさん、¡Qué onda wey!(ケ・オンダ・ウェイ!)

今回は中南米の日常で連発しまくる最強のポジティブワードをガチで深掘り!
これなしじゃ会話が淡白すぎてヤバいwww

それがコチラ↓
¡Chévere!(チェベレ!)
バリエーション満載で「Chéverísimo」「Qué chévere」などなど!

スポンサーリンク

「Chévere」って何?衝撃の意味と使い方

中南米(特にコロンビア、ベネズエラ、ペルーなど)の日常でカッコいい・素晴らしい・最高!の王様表現!

意味はズバリ:
「カッコいい!」「最高!」「いいね!」「素晴らしい!」
(元々はベネズエラ起源だけど、今は中南米全域で超定番のスラング)

– 友達の新しい服 → ¡Qué chévere!
– おいしい食事 → ¡Chévere, me encanta!
– 楽しいイベント → ¡Está chévere!

ソフト版:
¡Genial!(ヘニアル!)→ 似た意味で使いやすい

激しめ版:
¡Bacán!(バカン!)→ コロンビア風に「超クール!」(似たニュアンスでイラッとしないポジティブ)

発音ガイド(カタカナで即戦力!)
– Chévere → 「チェベレ」(チェにアクセント)
– Chéverísimo → 「チェベリシモ」
– Qué chévere → 「ケ・チェベレ!」

Xで今まさに連発中!2026年リアル投稿大公開!

中南米勢の最新投稿から厳選!みんな普通にこれぶち込んでるwww

日本語訳: 全部いいけど、話さない方がもっとチェベレ(ジョークでツッコミ)
日本語訳: チェベレだけど、誰も聞いてないよ(軽いツッコミ)
日本語訳: 「Viejo Zorro」から「Vida chévere」まで:Dogardiscを永遠にしたレパートリー(音楽アーティスト追悼)

他にも日常の褒め言葉、イベント、音楽で「chévere」が洪水!
2026年1月も中南米のXはこれで大盛り上がり中(笑)

⚠️超重要注意⚠️

カジュアルすぎるから、フォーマル・目上・初対面はNG!
友達・同世代限定で使ってこそ最高。地域によって微妙にニュアンスが変わるよ。

おまけ:これでポジティブリアクション完璧!TOP5

  1. Chévere(チェベレ)→ ポジティブの絶対王者!
  2. Bacán(バカン)→ コロンビア風クール
  3. Pura vida(プラ・ビダ)→ コスタリカの万能ポジティブ
  4. Qué padre(ケ・パドレ)→ メキシコの「超いい!」
  5. Genial(ヘニアル)→ シンプルに「素晴らしい!」

今日のおさらい:ミニクイズ&豆知識

ミニクイズ

Q. 友達が「新しい車買ったよ!」って言ってきたら一番自然なリアクションは?

  1. ¡Felicidades!
  2. ¡Qué chévere!
  3. ¿De verdad?

じっくり考えてみてね♪

💡 正解を見る(クリック!)

正解:2!
中南米じゃポジティブの第一声は「¡Qué chévere!」で即大盛り上がり確定!

豆知識

  • 「chévere」の由来はベネズエラだけど、今は中南米の若者全員が使う日常語に進化!
  • 文末に付けるだけで友達感が爆上がりする魔法ワード
  • 中南米専用!スペイン本国じゃ通じないよ
  • ポジティブに使える万能さで最強

これで中南米人のハッピー爆発に完璧対応できるはず♪

中南米のスペイン語はポジティブの爆発力が最高に楽しい!
このフレーズで、現地会話にガッツリ入っていこうぜ!

高橋先生のスペイン語講座、次回もお楽しみに♪
¡Chévere, hasta la próxima wey!